arremeter

arremeter
v.
1 to attack, to assail.
2 to rush toward.
* * *
arremeter
verbo intransitivo
1 (gen) to attack, charge; (el toro) to charge
2 (verbalmete) to attack
* * *
verb
to attack, charge
* * *
1.
VT [+ caballo] to spur on, spur forward
2. VI
1) (=atacar) to rush forward, attack

arremeter a o contra algn — to attack sb, launch o.s. at sb

el coche arremetió contra la pared — the car smashed into the wall

2) (fig) (=chocar) to offend good taste, shock the eye
* * *
verbo intransitivo (embestir) to charge; (atacar) to attack

arremeter contra algo/alguien — (acometer) to charge at something/somebody; (atacar, criticar) to attack something/somebody

* * *
= let + fly.
Ex. In this way the fowler could work his way through the shallows to within gunshot of the fowl, so as to let fly with his rifle as they took off from the water.
----
* arremeter contra = lambast [lambaste], flail away at, hit out (at/against), take + a swipe at, swipe, lam, lam into, lay into, lash out at/against/on, have + a go at, go to + town on, lash out (on), take + a swat at.
* * *
verbo intransitivo (embestir) to charge; (atacar) to attack

arremeter contra algo/alguien — (acometer) to charge at something/somebody; (atacar, criticar) to attack something/somebody

* * *
= let + fly.

Ex: In this way the fowler could work his way through the shallows to within gunshot of the fowl, so as to let fly with his rifle as they took off from the water.

* arremeter contra = lambast [lambaste], flail away at, hit out (at/against), take + a swipe at, swipe, lam, lam into, lay into, lash out at/against/on, have + a go at, go to + town on, lash out (on), take + a swat at.

* * *
arremeter [E1 ]
vi
1 (acometer) to charge; (atacar) to attack arremeter CONTRA algo/algn to charge AT sth/sb
la policía arremetió contra los manifestantes the police charged at the demonstrators
arremetió a empellones contra los fotógrafos she rushed forward and pushed the photographers
2 (criticar) arremeter CONTRA algo/algn to attack sth/sb
arremetió con dureza contra los disidentes he launched a harsh attack on the dissidents
* * *

arremeter (conjugate arremeter) verbo intransitivo (embestir) to charge;
(atacar) to attack;
arremeter contra algo/algn (acometer) to charge at sth/sb;
(atacar, criticar) to attack sth/sb
arremeter verbo intransitivo to attack
'arremeter' also found in these entries:
Spanish:
cargar
English:
blast
- lash out
- lay into
- lunge
- pitch into
- sail into
- strike out
- charge
- lash
- pile
- strike
* * *
arremeter vi
arremeter contra to attack;
los soldados arremetieron contra las posiciones enemigas the soldiers attacked o charged the enemy positions;
el portavoz de la oposición arremetió contra el proyecto the opposition spokesman attacked the project
* * *
arremeter
v/i
:
arremeter contra charge (at); fig (criticar) attack
* * *
arremeter vi
embestir: to attack, to charge

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • arremeter — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: arremeter arremetiendo arremetido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. arremeto arremetes arremete… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • arremeter — a. para. contra, em direcção a arremete lhe à cara e ao cabelo; arremeteu para ele; o touro arremeteu contra o engano. arremeteu em direcção a casa …   Dicionario dos verbos portugueses

  • arremeter — |ê| v. intr. 1. Atacar com ímpeto. 2. Lançar se para diante, arrojar se. • v. tr. 3. Compelir a atacar; açular …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • arremeter — verbo intransitivo 1. Atacar o acometer (una persona) a [otra persona, un animal o una cosa] con ímpetu o violencia: La infantería arremetió contra el enemigo. En su discurso el político arremetió contra todos sus rivales …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • arremeter — (De remeter). 1. tr. desus. Hacer arrancar con ímpetu al caballo. 2. intr. Acometer con ímpetu y furia. 3. Precipitarse a realizar una acción. 4. coloq. Dicho de una cosa: Chocar, disonar u ofender a la vista. 5. prnl. ant. Meterse con ímpetu,… …   Diccionario de la lengua española

  • arremeter — {{#}}{{LM A03439}}{{〓}} {{ConjA03439}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03515}} {{[}}arremeter{{]}} ‹a·rre·me·ter› {{《}}▍ v.{{》}} Acometer o atacar con ímpetu y fuerza: • En su discurso arremetió contra todos los que habían firmado el manifiesto.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • arremeter — ► verbo intransitivo 1 Acometer de forma violenta o impetuosa: ■ la policía arremetió contra los manifestantes. REG. PREPOSICIONAL + contra SINÓNIMO atacar 2 coloquial Producir una cosa un efecto discordante o inarmónico a la vista: ■ el color de …   Enciclopedia Universal

  • arremeter — transitivo y pronominal agredir, atacar, acometer*, embestir, asaltar, abalanzarse, arrojarse, lanzarse, precipitarse. ≠ detener, apartar, huir, defender, resistir. Arremeter sugier …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • arremeter — intr Acometer con ímpetu. fig. Chocar, ofender …   Diccionario Castellano

  • arremetida — ► sustantivo femenino Acción de arremeter: ■ de una arremetida lo tumbó cuan largo era. SINÓNIMO acometida * * * arremetida f. Acción de arremeter. ≃ Acometida, *ataque, embestida. * * * arremetida. f. Acción de arremeter. * * * ► femenino Acción …   Enciclopedia Universal

  • entrar — (Del lat. intrare.) ► verbo intransitivo 1 Pasar adentro o al interior de un lugar: ■ entró en la tienda como un vendaval. SINÓNIMO penetrar adentrarse ANTÓNIMO salir 2 Poder colocarse o encajar una cosa en otra: ■ los pantalones no me entran …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”